![]() 28 Septiembre 1998 Mute Records Limited Producción: Depeche Mode |
01. Stripped 02. A Question Of Lust 03. A Question Of Time 04. Strangelove 05. Never Let Me Down Again 06. Behind The Wheel 07. Personal Jesus 08. Enjoy The Silence 09. Policy Of Truth 10. World In My Eyes 11. I Feel You 12. Walking In My Shoes 13. Condemnation 14. In Your Room 15. Barrel Of A Gun 16. It's No Good 17. Home 18. Useless 19. Only When I Lose Myself 20. Little 15 21. Everything Counts [Live] |
STRIPPED Come with me Let me see you stripped down to the bone Metropolis Let me hear you make decisions Let me hear you speaking just for me | DESNUDA Ven conmigo Déjame verte completamente desnuda La ciudad Déjame oírte tomar decisiones Déjame oírte llorar sólo por mi |
A QUESTION OF LUST Fragile Apologies It's a question of lust Independence My weaknesses Kiss me goodbye | UNA CUESTIÓN DE DESEO Frágil Disculpas Es una cuestión de deseo La independencia Mis debilidades Despídeme con un beso |
A QUESTION OF TIME I've got to get to you first Well now you're only fifteen It's just a question of time I can see them now Sometimes I don't blame them It's just a question of time | UNA CUESTIÓN DE TIEMPO Tengo que conseguirte primero Bien, ahora sólo tienes quince años Es sólo una cuestión de tiempo Les puedo ver ahora Algunas veces no les culpo Es sólo una cuestión de tiempo |
STRANGELOVE There'll be times Strangelove There'll be days Pain will you return it I give in | AMOR EXTRAÑO Habrá momentos Amor extraño Habrá días Dolor, ¿Me lo devolverás? Me entrego |
NEVER LET ME DOWN AGAIN I'm taking a ride with my best friend We're flying high I'm taking a ride with my best friend Never let me down (See the stars they're shining bright) | NO VUELVAS A DECEPCIONARME Estoy dando una vuelta con mi mejor amigo Volamos alto Estoy dando una vuelta con mi mejor amigo Nunca me decepciones (mira las estrellas como brillan) |
BEHIND THE WHEEL My little girl Oh little girl Sweet little girl You're behind the wheel, tonight | AL VOLANTE Mi chiquilla Oh, chiquilla Dulce chiquilla Tu llevas el volante esta noche |
PERSONAL JESUSYour own personal Jesus Someone to hear your prayers Someone who cares Your own personal Jesus Someone to hear your prayers Someone who's there Feeling unknown and you're all alone Flesh and bone by the telephone Lift up the receiver I'll make you a believer Take second best Put me to the test Things on your chest You need to confess I will deliver You know I'm a forgiver Reach out and touch faith Reach out and touch faith Feeling unknown and you're all alone Flesh and bone by the telephone Lift up the receiver I'll make you a believer I will deliver You know I´m a forgiver Reach out and touch faith Your own personal Jesus Reach out and touch faith Reach out and touch faith |
JESÚS PERSONALTu propio Jesús personal Alguien que escuche tus rezos Alguien que te cuide Tu propio (tu propio) Jesús personal Alguien que escuche tus rezos Alguien que esté ahí Te sientes olvidado y totalmente solo Tu única esperanza es el teléfono Descuelga el auricular Y yo te haré un creyente Elige el segundo mejor Inténtalo conmigo Hay cosas en tu pecho Que necesitas confesar Yo te absolveré Sabes que soy un perdonador Tiende la mano y acoge la fe Tiende la mano y acoge la fe Te sientes olvidado y totalmente solo Tu única esperanza es el teléfono Descuelga el auricular Y yo te haré un creyente Yo te absolveré Sabes que soy un perdonador Tiende la mano y acoge la fe Tu propio Jesús personal Tiende la mano y acoge la fe Tiende la mano y acoge la fe |
ENJOY THE SILENCEWords like violence Break the silence Come crashing in Into my little world Painful to me Pierce right through me Can't you understand Oh my little girl All I ever wanted All I ever needed Is here in my arms Words are very unnecessary They can only do harm Vows are spoken To be broken Feelings are intense Words are trivial Pleasures remain So does the pain Words are meaningless And forgettable Enjoy the silence |
DISFRUTA EL SILENCIOLas palabras como violencia Rompen el silencio Irrumpen con estruendo En mi pequeño mundo Me resultan dolorosas Me atraviesan ¿No puedes entenderlo? Oh mi pequeña Todo lo que siempre quise Todo lo que siempre necesité Está aquí, en mis brazos Las palabras sobran Sólo pueden hacer daño Las promesas se hacen Para romperse Los sentimientos son intensos Las palabras son banales El placer se recuerda Igual que el dolor Las palabras son insignificantes Y se olvidan Disfruta el silencio |
POLICY OF TRUTHYou had something to hide Should have hidden it, shouldn't you Now you're not satisfied With what you're being put through It's just time to pay the price For not listening to advice And deciding in your youth On the policy of truth Things could be so different now It used to be so civilised You will always wonder how It could have been if you'd only lied It's too late to change events It's time to face the consequence For delivering the proof In the policy of truth Never again Is what you swore The time before Now you're standing there tongue tied You'd better learn your lesson well Hide what you have to hide And tell what you have to tell You'll see your problems multiplied If you continually decide To faithfully pursue The policy of truth |
LA POLÍTICA DE LA VERDADTenías algo que esconder Deberías haberlo escondido ¿verdad? Ahora no estas satisfecha Con lo que estás pasando Es el momento justo de pagar el precio Por no escuchar el consejo Y por haber decidido en tú juventud Según la política de la verdad Las cosas podrían ser tan diferentes ahora Solían ser tan tranquilas Y siempre te preguntarás Como hubieran sido si hubieras mentido Es demasiado tarde para cambiar los hechos Es el momento de afrontar las consecuencias De haber superado la prueba Con la política de la verdad "nunca más" Es lo que me juraste La vez anterior Ahora te quedas ahí sin hablar Lo mejor es que aprendas bien la lección A esconder lo que hay que esconder Y a decir lo que hay que decir Verás que tus problemas se multiplican Si continuamente decides Ejercer fielmente La política de la verdad |
WORLD IN MY EYESLet me take you on a trip Around the world and back And you won't have to move You just sit still Now let your mind do the walking And let my body do the talking Let me show you the world in my eyes I'll take you to the highest mountain To the depths of the deepest sea We won't need a map, believe me Now let my body do the moving And let my hands do the soothing Let me show you the world in my eyes That's all there is Nothing more than you can feel now That's all there is Let me put you on a ship On a long, long trip Your lips close to my lips All the islands in the ocean All the heaven's in the motion Let me show you the world in my eyes That's all there is Nothing more than you can touch now That's all there is Let me show you the world in my eyes |
EL MUNDO EN MIS OJOSDéjame llevarte de viaje Alrededor del mundo y vuelta Y no tendrás que moverte Sólo sentarte quieta Ahora deja que tu mente haga el camino Y deja que mi cuerpo hable Déjame enseñarte el mundo en mis ojos Te llevaré a la montaña más alta Al fondo del mar más profundo Y no necesitaremos un mapa, créeme Ahora deja que mi cuerpo se mueva Y deja que mis manos te tranquilicen Déjame enseñarte el mundo en mis ojos Eso es todo lo que hay Nada más que lo que puedes sentir ahora Eso es todo lo que hay Déjame subirte a un barco En un viaje largo, largo Tus labios cerca de mis labios Todas las islas del océano Todos los cielos en movimiento Déjame enseñarte el mundo en mis ojos Eso es todo lo que hay Nada más que lo que puedes tocar ahora Eso es todo lo que hay Déjame enseñarte el mundo en mis ojos |
I FEEL YOUI feel you Your sun it shines I feel you Within my mind You take me there You take me where The kingdom comes You take me to And lead me through Babylon This is the morning of our love It's just the dawning of our love I feel you Your heart it sings I feel you The joy it brings Where heaven waits Those golden gates And back again You take me to And lead me through oblivion This is the morning of our love It's just the dawning of our love I feel you Your precious soul And I am whole I feel you Your rising sun My kingdom comes I feel you Each move you make I feel you Each breath you take Where angels sing And spread their wings My love's on high You take me home To glory's throne By and by This is the morning of our love It's just the dawning of our love |
TE SIENTOTe siento Brilla tu sol Te siento En mi mente Me llevas allí Me llevas donde Llega el reinado Me llevas Y me guías por Babilonia Este es el comienzo de nuestro amor Este es el amanecer de nuestro amor Te siento Tu corazón canta Te siento La alegría que trae consigo Donde espera el cielo Esas puertas doradas Y de nuevo atrás Me llevas Y me guías a través del olvido Este es el comienzo de nuestro amor Este es el amanecer de nuestro amor Te siento Tu alma preciosa Y me siento intacto Te siento Tu sol naciente Llega mi reinado Te siento Cada vez que te mueves Te siento Cada vez que respiras Donde cantan los ángeles Y extienden sus alas Mi amor está en lo alto Me llevas a casa Al trono de la gloria Más tarde Este es el comienzo de nuestro amor Este es el amanecer de nuestro amor |
WALKING IN MY SHOESI would tell you about the things They put me through The pain I've been subjected to But the Lord himself would blush The countless feasts laid at my feet Forbidden fruits for me to eat But I think your pulse would start to rush Now I'm not looking for absolution Forgiveness for the things I do But before you come to any conclusions Try walking in my shoes Try walking in my shoes You'll stumble in my footsteps Keep the same appointments I kept If you try walking in my shoes If you try walking in my shoes Morality would frown upon Decency look down upon The scapegoat fate's made of me But I promise now, My judge and jurors My intentions Couldn't have been purer My case is easy to see I'm not looking for a clearer conscience Peace of mind after what I've been through And before we talk of any repentance Try walking in my shoes Try walking in my shoes You'll stumble in my footsteps Keep the same appointments I kept If you try walking in my shoes If you try walking in my shoes |
INTENTA PONERTE EN MI PELLEJOTe hablaría de las cosas Por las que me han hecho pasar El dolor al que he estado sometido Pero incluso el Señor se sonrojaría Los incontables banquetes arrojados a mis pies Frutas prohibidas, para yo comerlas Pero creo que tu pulso se aceleraría Ahora no busco la absolución El perdón por las cosas que hago Pero antes de que llegues a cualquier conclusión Intenta ponerte en mi pellejo Intenta ponerte en mi pellejo Tropezarás en mis propios pasos Elegirás de la forma que yo lo hice Si intentas ponerte en mi pellejo Si intentas ponerte en mi pellejo La moral lo desaprobaría La decencia lo despreciaría Corro la suerte del chivo expiatorio Pero ahora prometo Ante mi juez y mi jurado Que mis intenciones No podrían haber sido más puras Mi caso es fácil de ver No busco una conciencia más clara Ni paz en mi mente, después de lo que he pasado Y antes de que hablemos de arrepentimiento alguno Intenta ponerte en mi pellejo Intenta ponerte en mi pellejo Tropezarás en mis propios pasos Elegirás de la forma que yo lo hice Si intentas ponerte en mi pellejo Si intentas ponerte en mi pellejo |
CONDEMNATIONCondemnation Tried Here on the stand With the book in my hand And truth on my side Accusations Lies Hand me my sentence I'll show no repentance I'll suffer with pride If for honesty You want apologies I don't sympathize If for kindness You substitute blindness Please open your eyes Condemnation Why Because my duty was always to beauty And that was my crime Feel elation High To know I can trust this Fix of injustice Time after time If you see purity As immaturity Well it's no surprise If for kindness You substitute blindness Please open your eyes |
CONDENACIÓNCondenación La he probado Aquí en el banquillo Con el libro en la mano Y la verdad de mi lado Acusaciones Mentiras Hazme saber mi sentencia No mostraré arrepentimiento Sufriré con orgullo Si en lugar de sinceridad Quieres disculpas No estoy de acuerdo Si en lugar de amabilidad Prefieres seguir ciego Por favor, abre los ojos Condenación Por qué Porque siempre me debí a la belleza Y ese fue mi crimen Siente el regocijo En lo alto Al saber que tengo fe En esta continua injusticia Una y otra vez más Si ves la pureza Como inmadurez Bueno, no es sorprendente Si en lugar de amabilidad Prefieres seguir ciego Por favor, abre los ojos |
IN YOUR ROOMIn your room Where time stands still Or moves at your will Will you let the morning come soon Or will you leave me lying here In your favourite darkness Your favourite half-light Your favourite consciousness Your favourite slave In your room Where souls disappear Only you exist here Will you lead me to your armchair Or leave me lying here Your favourite innocence Your favourite prize Your favourite smile Your favourite slave I'm hanging on your words living on your breath feeling with your skin Will I always be here Your favourite passion Your favourite game Your favourite mirror Your favourite slave I'm hanging on your words living on your breath feeling with your skin Will I always be here |
EN TU HABITACIÓNEn tu habitación Donde el tiempo permanece quieto O se mueve a tu antojo ¿Dejarás que el mañana llegue pronto O me dejarás echado aquí? En tu oscuridad preferida Tu penumbra preferida Tu conciencia preferida Tu esclavo preferido En tu habitación Donde las almas desaparecen Sólo existes tú ¿Me guiarás hasta tu sillón O me dejarás echado aquí? Tu inocencia preferida Tu premio preferido Tu sonrisa preferida Tu esclavo preferido Dependo de tus palabras Vivo de tu respiración Siento con tu piel ¿Podré quedarme allí siempre? Tu pasión preferida Tu juego preferido Tu espejo preferido Tu esclavo preferido Dependo de tus palabras Vivo de tu respiración Siento con tu piel ¿Podré quedarme allí siempre? |
Barrel of a Gun
Do you mean this horny creep set upon weary feet who looks in need of sleep that doesn't come This twisted, tortured mess this bed of sinfulness who's longing for some rest and feeling numb What do you expect of me What is it you want Whatever you've planned for me I'm not the one A vicious appetite visits me each night and won't be satisfied won't be denied An unbearable pain a beating in my brain that leaves the mark of Cain right here inside What am I supposed to do when everything that I've done is leading me to conclude I'm not the one Whatever I've done I've been staring down the barrel of a gun Is there something you need from me Are you having your fun I never agreed to be your holy one Whatever I've done I've been staring down the barrel of a gun |
It's no good
I'm going to take my time I have all the time in the world to make your mine it is written in the stars above the gods decree you'll be right here by my side right next to time you can run, but you cannot hide Don't say you want me don't say you need me don't say you love me it's understood don't say you happy out there without me I know you can't be 'cause it's no good I'll be fine I'll be waiting patiently till you see the signs and come running to my open arms when will you realise do we have to wait till our worlds collide open up your eyes you can't turn back the tide Don't say you want me don't say you need me don't say you love me it's understood don't say you happy out there without me I know you can't be 'cause it's no good I'm going to take my time I have all the time in the world to make your mine it is written in the stars above. |
No es bueno
Me voy a tomar mi tiempo, tengo todo el tiempo del mundo para hacerte mia. Está escrito, arriba, en las estrellas los dioses decretan que estarás aquí a mi lado cerca de mi puedes correr pero no esconderte. No digas que me quieres no digas que me necesitas no digas que me amas se sobreentiende no digas que eres feliz ahi fuera sin mi, sé que no puedes porque no es bueno. Estaré bien esperaré pacientemente hasta que veas los signos y corras a mis brazos abiertos. Cuándo te darás cuenta de que tenemos que esperar hasta que nuestros mundos coincidan abre los ojos no puedes dar la vuelta a la marea No digas que me quieres no digas que me necesitas no digas que me amas se sobreentiende no digas que eres feliz ahi fuera sin mi, sé que no puedes porque no es bueno. Me voy a tomar mi tiempo, tengo todo el tiempo del mundo para hacerte mia. Está escrito, arriba, en las estrellas. |
Home
Here is a song from the wrong side of the town where I'm bound to the ground by the loneliest sound that pounds from within and is pinning me down Here is a page from the emptiest stage a cage or the heaviest cross ever made a gauge of the deadliest trap ever laid And I thank you for bringing me here for showing me home for singing these tears finally I've found that I belong here The heat and the sickliest sweet smelling sheets that cling to the backs of me knees and my feet I'm downing in time to a desperate beat And I thank you for bringing me here for showing me home for singing these tears finally I've found that I belong here Feels like home I should have known from my first breath God send the only true friend I call mine pretend that I'll make amends the next time befriend the glorious end of the line And I thank you for bringing me here for showing me home for singing these tears finally I've found that I belong here |
Hogar
Aquí está una canción procedente de la parte errónea de la ciudad donde estoy ligado al suelo por el sonido más solitario que resuena desde dentro y me empuja hacia abajo Aquí está una página procedente del escenario más vacio una jaula con la cruz más pesada que jamás se ha hecho una medida de la trampa más mortal jamás tendida. Y te agradezco por haberme traido aquí por enseñarme el hogar por cantar estas lágrimas Finalmente he descubierto que pertenezco a aquí. El calor, y el más enfermizo dulce olor de las sábanas que se pega a la parte trasera de mis rodillas y pies, me estoy ahogando en el tiempo a un ritmo desesperado. Y te agradezco por haberme traido aquí por enseñarme el hogar por cantar estas lágrimas Finalmente he descubierto que pertenezco a aquí. Me siento como en casa lo debería haber sabido desde mi primer respiro. Dios envía el único verdadero amigo que me llamó mio que pretende que lo arreglemos la próxima vez que ayuda a llegar al glorioso final de la linea. Y te agradezco por haberme traido aquí por enseñarme el hogar por cantar estas lágrimas Finalmente he descubierto que pertenezco a aquí. |
Useless
Well it's about time it's beginning to hurt time your made up your mind just what is it all worth All my uselless advice all my hanging around all your cutting down to size all my bring you down Watch the clock on the wall feel the slowing of time hear a voice in the hall echoing in my mind All your stupid ideals you're got your head in the clouds you should see how it feels with your feet on the ground Here I stand the accused with your fist in my face feeling tired and bruised with the bitterest taste All my uselless advice all my hanging around all your cutting down to size all my bring you down All your stupid ideals you're got your head in the clouds you should see how it feels with your feet on the ground |
Inutil
Bien ya es hora esta empezando a doler hora de que decidas para que es todo esto. Todos mis consejos inútiles todo lo que te mereces te estás empequeñeciendo todos mis actos que te desmoralizan Mira el reloj en la pared siente como el tiempo se ralentiza escucha una voz en la sala haciendo eco en mi mente Todos esos estúpidos y ideales te hacen tener la cabeza en las nubes tendrias que ver como se siente uno con los pies en el suelo. Aquí estoy, el acusado con tu puño en mi cara sintiéndome cansado y herido con el sabor más amargo Todos mis consejos inútiles todo mi merodear te estás empequeñeciendo todo mi desmoralizante Todos esos estúpidos y ideales te hacen tener la cabeza en las nubes tendrias que ver como se siente uno con los pies en el suelo. |
Only When I Lose Myself
Unica canción nueva en el CD
LITTLE 15 Little fifteen Little fifteen Little fifteen Now all that she wants | PEQUEÑO DE 15 AÑOS Pequeño de 15 años Pequeño de 15 años Pequeño de 15 años Ahora todo lo que quiere |
EVERYTHING COUNTS The handshake The holiday The grabbing hands It's a competitive world The graph Confidence | TODO CUENTA El apretón de manos Las vacaciones Las manos ladronas Es un mundo competitivo El gráfico La confianza |
[Lista de canciones]
[Biografía]
[Discografía]
[Videografía]
[Rock Español]
Copyright © Nacho Lomas 1998